Noms français des oiseaux
Publié : 03 janv. 2020, 10:58
Bonjour,
En parlant hier entre amis du Bruant des neiges, nous évoquions son nom adopté (récemment ?) notamment par les canadiens "Plectrophane des neiges". C'est aussi le nom "français" que propose le HBW.
Pour cet oiseau qui a en France un "vrai" nom d'usage puisqu'il est observable sur notre territoire, on conçoit que nous français préférions lui garder sa dénomination vernaculaire commune de bruant.
Ma question : Y a-t-il actuellement une haute autorité francophone qui décide des noms en français ? La multiplication des taxons au fil des divisions des espèces nécessite parfois, pour des espèces qui ne sont présentes dans aucun pays francophone, "d'inventer" de nouveaux noms pour des sous-espèces jusque là non nommées en français, mais qui nécessitent un nom une fois promues au rang d'espèce à part entière.
Merci de vos éclairages et bonne année à tous
Catherine
En parlant hier entre amis du Bruant des neiges, nous évoquions son nom adopté (récemment ?) notamment par les canadiens "Plectrophane des neiges". C'est aussi le nom "français" que propose le HBW.
Pour cet oiseau qui a en France un "vrai" nom d'usage puisqu'il est observable sur notre territoire, on conçoit que nous français préférions lui garder sa dénomination vernaculaire commune de bruant.
Ma question : Y a-t-il actuellement une haute autorité francophone qui décide des noms en français ? La multiplication des taxons au fil des divisions des espèces nécessite parfois, pour des espèces qui ne sont présentes dans aucun pays francophone, "d'inventer" de nouveaux noms pour des sous-espèces jusque là non nommées en français, mais qui nécessitent un nom une fois promues au rang d'espèce à part entière.
Merci de vos éclairages et bonne année à tous
Catherine